cosplaytryhard

cosplaytryhard

Dienstag, 3. November 2015

Kleinigkeiten ささいなこと

In den letzten Wochen habe ich nur mehrere Kleinigkeiten gebastelt, anstatt mit dem Hauptteil weiterzumachen. Das Schnittmuster liegt bereit, aber es kam noch nicht zum Einsatz. Der beige Stoff kam wie angekündigt mit der Post. Ich habe versucht, den (minz-)grünen Stoff in zwei Kasseler Läden aufzutreiben- der eine hatte nicht die richtige Farbe und der zweite Laden, bzw. die Verkäuferin wollte mir nicht den einen Meter von einer Resterolle verkaufen, weil sie etwas hätte abschneiden müssen... Aber ich kaufe nicht 1,7m Stoff für den vollen Preis, wenn ich effektiv nur 0,7m brauche. Die Unfreundlichkeit deutscher Verkäufer in Läden ist ein Grund, warum ich sehr oft lieber im Internet bestelle...

先週はつまらない事ばかりを準備したんです。コスチュームのパッタンはもう出来上がりなのに、まだ使いませんでした。言ってたとり、チャンペーイン色の切れが届きました。緑色の切れも買ってみたんだけど、ここの町のお店は本当にだめです。始めのショップにはミント色の切れは全然なかったんです。二番目のストアーで、スタッフとけんかしてしまったんです。「切れないは、この切れ。そのままだけで売れる」といわれました。でも、2メトルいらないから、こんなにたくさんが買いたくなかったんです。その理由で、もうほとんどお店で買わないようにしています。普通にはインタネットで買います。

Ich habe mich entschieden, ein altes paar goldene Ballerinas zu recyceln und mit Stoff zu überziehen. Dazu habe ich die Schnallen abgeschnitten und sie so erstmal vorbereitet.

古い靴をこのコスプレのために使う事にしました。そのため、いらないものを取れたんです。


Außerdem habe ich mir überlegt, was ich bei einem potentiellen Cosplay-Auftritt machen könnte und mir schwebt dazu ein Song von Ayumi Hamasakis altem Album "Guilty" im Kopf. Ich möchte auch versuchen, ein paar Tricks mit Ketten zu erlernen. Dafür habe ich mir einen Tennisball an einer Schnur gebastelt, den ich halbwegs gefahrlos umherschleudern kann.

それ以外、コスプレ・パフォーマンスの準備も始めました。クラピカさんによく似合う曲を浜崎あゆみの昔のCDに見つけたんです。チェインのトリックも勉強したいと決めたんです。だからテニス・ボールと紐をコムバーイヌして、勉強の「武器」を作りました。




Leider ist die Kette einer der am schwierigsten zu erlernenden Kung Fu Techniken... deswegen muss ich erstmal schauen, ob da was Brauchbares draus werden kann.

皆さん、どう思いますか。残念ながら、チェイン・トリックの勉強はとても難しいものです。できるかどうかはまだ分からないです。

Over and Out.
オバー・アンド・アウト。